mesaj sözcükün Türkcə qarşisi

مئساژ ، اس ام اس و پیامک ین تورکجه قارشی سی

معادل کلمه پیامک در تورکی

http://s1.picofile.com/file/7109433973/yamcik.jpg


برای کلمه پیامک در زبان ترکی چند واژه پیشنهاد شده است که معمولا از کلمات ترکی زیر برای ساخته معادل پیامک استفاده کرده اند:
ساو (معنی:کلام با ارزش ، وحی ، باج و..)
سٶز (سخن ، حرف و کلمه و...)
چاپار (پیک ، قاصد و پست) چاپماک(معنی:تاختن ، ضربه محکم ، چاپ کردن و..)
شاخار(معنی:برق ، سریع و اکسپرس ، نحوه رعد و برق زدن)
ائلدیر(برگرفته از واژه ائلدیریم به معنی آذرخش و صاعقه و در اصطلاح به معنی الکتریسیته)
گٶندر(معنی : فرستادن)
یوللا(معنی:راهی کردن)
و ...

اما:

کلمه یام:

یام(ریشه کلمه پیام) : یام در لغت در زبان ترکی به معنی پیام و مئساژ می باشد و در اصطلاح به معنی اسب چاپار می باشد.
کلمه پیام در زبان فارسی برگرفته از این لغت است.

یامچی : به معنی پیام چی است و یکی از عناصر شاغل در یام خانه بوده است.

یام خانه(یام خانا): یام خانا یا چاپار خانا محل نگهداری اسب های چاپار و محل دریافت یا ارسال پیام بوده است.

در ضمن باید اشاره کرد که یام و یامچی نام دو منطقه در حوالی شهر مرند استان آذربایجان شرقی می باشد.

حال می توان با اضافه کردن پسوند "جیک"(معادل ک در ترکی) به لغت یام معادل ترکی کلمه پیامک را ساخت.


معادل ترکی پیامک:
 

"Yamcik یامجیک"


برای لغت ایمیل نیز می توان از لغت "ایلدیر یامجیک" استفاده کرد