معادل ترکی کلمه پیامک
mesaj sözcükün Türkcə qarşisi
مئساژ ، اس ام اس و پیامک ین تورکجه قارشی سی
معادل کلمه پیامک در تورکی

برای کلمه پیامک در زبان ترکی چند واژه پیشنهاد شده است که معمولا از کلمات ترکی زیر برای ساخته معادل پیامک استفاده کرده اند:
ساو (معنی:کلام با ارزش ، وحی ، باج و..)
سٶز (سخن ، حرف و کلمه و...)
چاپار (پیک ، قاصد و پست) چاپماک(معنی:تاختن ، ضربه محکم ، چاپ کردن و..)
شاخار(معنی:برق ، سریع و اکسپرس ، نحوه رعد و برق زدن)
ائلدیر(برگرفته از واژه ائلدیریم به معنی آذرخش و صاعقه و در اصطلاح به معنی الکتریسیته)
گٶندر(معنی : فرستادن)
یوللا(معنی:راهی کردن)
و ...
اما:
کلمه یام:
یام(ریشه کلمه پیام) : یام در لغت در زبان ترکی به معنی پیام و مئساژ می باشد و در اصطلاح به معنی اسب چاپار می باشد.
کلمه پیام در زبان فارسی برگرفته از این لغت است.
یامچی : به معنی پیام چی است و یکی از عناصر شاغل در یام خانه بوده است.
یام خانه(یام خانا): یام خانا یا چاپار خانا محل نگهداری اسب های چاپار و محل دریافت یا ارسال پیام بوده است.
در ضمن باید اشاره کرد که یام و یامچی نام دو منطقه در حوالی شهر مرند استان آذربایجان شرقی می باشد.
حال می توان با اضافه کردن پسوند "جیک"(معادل ک در ترکی) به لغت یام معادل ترکی کلمه پیامک را ساخت.
معادل ترکی پیامک:
"Yamcik یامجیک"
برای لغت ایمیل نیز می توان از لغت "ایلدیر یامجیک" استفاده کرد